จังหวัด ของไทย : หมวดคำศัพท์ภาษาจีน

จังหวัด ของไทย : หมวดคำศัพท์ภาษาจีน

จังหวัด ของไทย : หมวดคำศัพท์ภาษาจีน ชื่อเรียกของ 76 จังหวัดประเทศไทยและกรุงเทพมหานคร ทั้งภาษาจีน พินอิน ความหมายและภาษาอังกฤษ (ประเทศไทยมี 76 จังหวัด แต่กรุงเทพมหานครเป็นเขตปกครองท้องถิ่นรูปแบบพิเศษ) ดังนี้

รายชื่อจังหวัดจังหวัดในประเทศไทยและกรุงเทพมหานคร 泰国府名


府 fǔ (ฝู่) จังหวัด เขตปกครองระดับจังหวัด

那空叻差是玛府 nà kōng lè chā shì mǎ fǔ
Nakhon Ratchasima นครราชสีมา


清迈府 qīng mài fǔ
Chiang Mai เชียงใหม่


北碧府 běi bì fǔ
Kanchanaburi กาญจนบุรี


达府 dá fǔ
Tak ตาก


乌汶府 wǔ wén fǔ
Ubon Ratchathani อุบลราชธานี


素叻府sù lè fǔ
Surat Thani สุราษฎร์ธานี


猜也蓬府 cāi yě péng fǔ
Chaiyaphum ชัยภูมิ


夜丰颂府 yè fēng sōng fǔ
Mae Hong Son แม่ฮ่องสอน


碧差汶府 bì chā wén fǔ
Phetchabun เพชรบูรณ์


南邦府 nán bāng fǔ
Lampang ลำปาง


乌隆府 wū lóng fǔ
Udon Thani อุดรธานี


清莱府 qīng lái fǔ
Chiang Rai เชียงราย


难府 nán fǔ
Nan น่าน


黎府 lí fǔ
Loei เลย


孔敬府 kǒng jìng fǔ
Khon Kaen ขอนแก่น


彭世洛府 péng shì luò fǔ
Phitsanulok พิษณุโลก


武里南府 wǔ lǐ nán fǔ
Buriram บุรีรัมย์


那空是贪玛叻府 nà kōng shì tán mǎ lè fǔ
Nakhon Si Thammarat นครศรีธรรมราช


沙功那空府 sha gōng nà kōng fǔ
(色军) sè jūn
Sakon Nakhon สกลนคร


那空沙旺府 nà kōng shā wàng fǔ
Nakhon Sawan นครสวรรค์


四色菊府 sì sè jú fǔ
Si Sa Ket ศรีสะเกษ


甘烹碧府 gān pēng bì fǔ
Kamphaeng Phet กำแพงเพชร


黎逸府 lí yì fǔ
Roi Et ร้อยเอ็ด


素林府 sù lín fǔ
Surin สุรินทร์


程逸府 chéng yì fǔ
Uttaradit อุตรดิตถ์


宋卡府 sòng kǎ fǔ
Songkhla สงขลา


廊开府 láng kāi fǔ
Nong Khai หนองคาย


沙缴府 shā jiǎo fú
Sa Kaeo สระแก้ว


加拉信府 jiā lā xìn fǔ
Kalasin กาฬสินธุ์


乌泰他尼府 wū tài tā ní fǔ
Uthai Thani อุทัยธานี


素可泰府 sù kě tài fǔ
Sukhothai สุโขทัย


帕府 pà fǔ
Phrae แพร่


巴蜀府 bā shǔ fǔ
Prachuap Khiri Khan ประจวบคีรีขันธ์


庄他武里府 zhuāng tā wǔ lǐ fǔ
Chanthaburi จันทบุรี


帕尧府 pā yáo fǔ
Phayao พะเยา


碧武里府 bì wǔ lǐ fǔ
Phetchaburi เพชรบุรี


华富里府 huá fù lǐ fǔ
Lop Buri ลพบุรี


春蓬府 chūn péng fǔ
Chumphon ชุมพร


那空拍侬府 nà kōng pāi nóng fǔ
Nakhon Phanom นครพนม


素攀府 sù pān fǔ
Suphanburi สุพรรณบุรี


差春骚府 chā chūn sāo fǔ
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา


马哈沙拉堪府 mǎ hā shā lā kān fǔ
Maha Sarakham มหาสารคาม


叻武里府 lè wǔ lǐ fǔ
Ratchaburi ราชบุรี


董里府 dǒng lǐ fǔ
Trang ตรัง


巴真府 bā zhēn fǔ
Prachin Buri ปราจีนบุรี


甲米府 jiǎ mǐ fǔ
Krabi กระบี่


披集府 pī jí fǔ
Phichit พิจิตร


也拉府 yě lā fǔ
Yala ยะลา


南奔府 nán bēn fǔ
Lamphun ลำพูน


那拉提瓦府 nà lā tǐ wǎ fǔ
Narathiwat นราธิวาส


春武里府 chūn wǔ lǐ fǔ
Chon Buri ชลบุรี


穆达汉府 mù dá hàn fǔ
Mukdahan มุกดาหาร


攀牙府 pán yǎ fǔ
Phang Nga พังงา


益梭通府 yì suō tōng fǔ
Yasothon ยโสธร


农磨兰普府 nóng mó nán pǔ fǔ
Nongbua Lamphu หนองบัวลำภู


沙拉武里府 shā lā wǔ lǐ
Saraburi สระบุรี


罗勇府 luó yǒng fǔ
Rayong ระยอง


博他仑府 bó tā lún fǔ
Phattalung พัทลุง


拉廊府 lā láng fǔ
Ranong ระนอง


安纳乍伦府 ān nā zhā lún fǔ
Amnat Charoen อำนาจเจริญ


达叻府 dá lé fǔ
Trat ตราด


大城府 dà chéng fǔ
Ayutthaya พระนครศรีอยุธยา


沙敦府 shā dūn fǔ
Satun สตูล


猜纳府 cāi nà fǔ
Chai Nat ชัยนาท


佛统府 fó tǒng fǔ
Nakhon Pathom นครปฐม


那空那育府 nà kōng nà yù fǔ
Nakhon Nayok นครนายก


北大年府 běi dà nián fǔ
Pattani ปัตตานี


曼谷府 màn gǔ fǔ
Bangkok กรุงเทพมหานคร


巴吞他尼府 bā tūn tā ní fǔ
Pathum Thani ปทุมธานี


沙没巴干府 shā mò bā gān fǔ
Samut Prakan สมุทรปราการ


红统府 hóng tǒng fǔ
Ang Thong อ่างทอง


沙没沙空府 shā mò shā kōng fǔ
Samut Sakhon สมุทรสาคร


信武里府 xìn wǔ lǐ fǔ
Sing Buri สิงห์บุรี


暖武里府 nuǎn wǔ lǐ fǔ
Nonthaburi นนทบุรี


普吉府 pǔ jí fǔ
Phuket ภูเก็ต


沙没颂堪府 shā mò sōng kān fǔ
Samut Songkhram สมุทรสงคราม

หมายเหตุ

ทั้งนี้ข้อมูลชื่อจังหวัดข้างต้นได้ยึดตามเว็บวิกิพีเดีย (泰国府份面积列表) เป็นหลัก ซึ่งอาจจะไม่ถูกต้องตรงตามทุกท่านใช้กัน เช่น ผมเรียนที่จังหวัดมหาสารคาม 玛哈沙拉堪府 แต่ชื่อมหาวิทยาลัยราชภัฏมหาสารคาม (玛哈沙拉坎皇家大学) หรือ สถาบันขงจื่อมหาวิทยาลัยมหาสารคาม (玛哈沙拉坎大学孔子学院) กลับใช้คำว่า 坎 แทน 堪 แตกต่างกันไป

แล้วจังหวัดของผู้อ่านล่ะครับ ตรงกันหรือต่างกัน หรือมีชื่อเรียกอย่างอื่นไหมครับ มาแชร์กันหน่อยครับบบ 😁😁

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Facebook Messenger
error: ไม่สามารถคัดลอกได้ !!