ชื่อภาษาจีน 汉语名字
“ชื่อภาษาจีน ของคุณคืออะไร” “คุณมี ชื่อภาษาจีน ไหม” ผมคิดว่าหลายคนที่เรียนภาษาจีนคงเคยถูกถามแบบนี้ และบางคนที่อยากเริ่มเรียนภาษาจีน หรือเรียนภาษาจีนแรกๆคงอยากจะมีชื่อจีนกัน แต่ไม่รู้ว่าจะตั้งชื่อภาษาจีนอย่างไรดี วันนี้ผมมีวิธีการตั้งชื่อภาษาจีนง่ายๆ โดยใช้ชื่อภาษาไทยของพวกเราแล้วแปลไปเป็นภาษาจีน และตั้งชื่อภาษาจีนจากเดือนเกิด และวันที่เกิดของคุณ
สำหรับแนวทางในการตั้งชื่อภาษาจีนชาวจีนหลักในการตั้งชื่ออย่างไร และอักษรจีนที่นิยมตั้งชื่อภาษาจีนมีอักษรตัวไหน คำไหนบ้าง เราสามารถคลิกลิงก์เพื่ออ่านได้เลยครับ (คลิกเพื่ออ่านเพิ่มเติม)
เอาละครับ ที่นี้เรามาเริ่มตั้งชื่อภาษาจีนกันครับ สิ่งที่ต้องเตรียมง่ายๆเลยคือ
- นามสกุลภาษาไทยของคุณ
- เดือนเกิดของคุณ
- วันเกิดของคุณ
แค่คุณเตรียม 3 ข้อนี้ก็สามารถตั้งชื่อภาษาจีนของคุณได้แล้วครับ มาเริ่มกันเลยยยยย 😁
ขั้นตอนที่ 1 เลือกนามสกุลจีนที่ท่านต้องการ โดยเลือกตามพยัญชนะตัวแรกของนามสกุล เช่น ผมนามสกุลตัวแรกคือคำว่า จันทร์ เราก็ไปดูตรงพยัญชนะ จ. แล้วเลือกอักษรจีนที่ชอบ เช่น ผมเลือกอักษร 张 (zhāng) และใช้อักษรตัวนี้เป็นนามสกุล (โดยทั่วไปชื่อของคนจีนมักจะมีนามสกุลพยางค์เดียว หรืออาจจะเป็นพยางค์คู่ โดยนามสกุลของคนจีนจะวางไว้ข้างหน้าแล้วตามด้วยชื่อ) ซึ่งขั้นตอนนี้ถ้าใครไม่อยากมีนามสกุลจีน ก็สามารถข้ามขั้นตอนนี้ไปก็ได้ครับ
พยัญชนะตัวแรกของนามสกุลไทย | แปลงเป็นนามสกุลจีน |
ก | 高(gāo)、管(guǎn)、关(guān)、贡(gòng)、谷(gǔ)、宫(gōng)、广(guǎng)、顾(gù)、郭(guō)、公孙(gōng sūn) |
ข ค ฆ ฃ ฅ | 孔 (kǒng)、可 (kě)、柯 (kē)、空 (kōng)、况 (kuàng)、寇 (kòu)、匡 (kuāng) |
ง ญ ย | 杨 (yáng)、叶 (yè)、原 (yuán)、云 (yún)、鱼 (yú)、于 (yú)、尤 (yóu)、袁 (yuán)、余 (yú)、姚 (yáo) |
จ | 江 (jiāng)、金 (jīn)、张 (zhāng)、赵 (zhào)、周 (zhōu)、朱 (zhū)、姜 (jiāng)、邹 (zōu)、郑 (zhèng) |
ช ฉ ฌ | 陈 (chén)、齐 (qí)、楚 (chǔ)、秦 (qín)、全 (quán)、池 (chí)、成 (chéng)、曹 (cáo)、常 (cháng)、乔 (qiáo) |
ด ต ฎ ฏ | 邓 (dèng)、杜 (dù)、丁 (dīng)、单 (dān)、狄 (dí)、段 (duàn)、东 (dōng)、门 (mén)、端 木 (duān mù) |
ท ธ ฐ ฑ ฒ ถ | 唐 (táng)、田 (tián)、汤 (tāng)、陶 (táo)、同 (tóng)、童 (tóng)、佟 (tóng) |
น ณ | 农 (nóng)、牛 (niú)、年 (nián)、宁 (níng)、聂 (niè)、南宫(nán gōng)、南门(nán mén) |
บ ป | 包 (bāo)、白 (bái)、贝 (bèi)、邦 (bāng)、拜 (bài)、毕 (bì)、百里(bǎi lǐ) |
พ ผ ภ | 平 (píng)、潘 (pān)、彭 (péng)、庞 (páng)、裵 (péi)、普 (pǔ) |
ฟ ฝ | 冯 (féng)、范 (fàn)、方 (fāng)、丰 (fēng)、封 (fēng)、符 (fú) |
ม | 马 (mǎ)、毛 (máo)、孟 (mèng)、苗 (miáo)、莫 (mò)、明 (míng)、慕容 (mù róng) |
ร ล ฬ | 李 (lǐ)、刘 (liú)、林 (lín)、罗 (luó)、吕 (lǚ)、陆 (lù)、鲁 (lǔ)、任 (rèn) |
ว อ | 王 (wáng)、吴 (wú)、韦 (wéi)、魏 (wèi)、卫 (wèi)、伍 (wǔ)、安 (ān)、欧 (ōu)、欧阳 (ōu yáng) |
ซ ส ศ ษ | 孙 (sūn)、宋 (sòng)、苏 (sū)、沈 (shěn)、石 (shí)、申 (shēn)、许 (xǔ)、商 (shāng)、司徒 (sī tú) |
ห ฮ | 黄 (huáng)、胡 (hú)、何 (hé)、韩 (hán)、贺 (hè)、户 (hù)、霍 (huò)、侯 (hóu) |
ขั้นตอนที่ 2 ตั้งชื่อคำแรกโดยเลือกอักษรจีนตัวแรกจากเดือนเกิดของคุณ (ในสมัยโบราณอักษรจีนตัวแรกจะแทนด้วยรุ่นของคุณ เช่น พี่ชาย น้องชาย รุ่นเดียวกัน อาทิ พี่อาจจะชื่อ 明海 น้องอาจจะชื่อ 明洋 เป็นต้น )
ขั้นตอนที่ 3 ตั้งชื่อตัวที่สองจากวันเกิดของคุณ ดังตารางด้านล่างซึ่งมีตัวเลือกให้เลือกสามชื่อ
เดือนเกิด | เพศชาย | เพศหญิง |
ม.ค. | 一(yī)、元(yuán) | 仙 (xiān)、冰(bīng) |
ก.พ. | 天(tiān)、仁(rén) | 美(měi)、贞(zhēn) |
มี.ค. | 贤(xián)、奇(qí) | 丽(lì)、兮(xī) |
เม.ย. | 志(zhì)、俊(jùn) | 诗(shī)、如(rú) |
พ.ค. | 晓(xiǎo)、敬(jìng) | 欣(xīn)、雪(xuě) |
มิ.ย. | 成(chéng)、财(cái) | 若(ruò)、思(sī) |
ก.ค. | 明(míng)、彬(bīn) | 珍(zhēn)、玉(yù) |
ส.ค. | 才(cái)、顺(shùn) | 兰(lán)、晓(xiǎo) |
ก.ย. | 轩(xuān)、义(yì) | 芳(fāng)、秋(qiū) |
ต.ค. | 云(yún)、贵(guì) | 芸(yún)、秀(xiù) |
พ.ย. | 彦(yàn)、祥(xiáng) | 艳(yàn)、香(xiāng) |
ธ.ค. | 宏(hóng)、英(yīng) | 小(xiǎo)、妙(miào) |
พอทำครบ 3 ขั้นตอนก็จะมีชื่อภาษาจีนแล้ว เช่น เพศชาย นามสกุล ก. เกิดเดือน ม.ค. วันที่ 20 ก็อาจจะใช้ชื่อว่า 高一成、高元海、高一文、谷一海 เป็นต้น
แค่ 3 ขั้นตอนนี้เราก็สามารถมีชื่อภาษาจีนได้แล้วววววว
ส่วนใครถ้าอ่านพินอินไม่ออก หรืออยากมีชื่อภาษาจีนที่ตรงความหมายกับชื่อภาษาไทย สามารถทักถามทางแชทโดยตรงทางเพจที่มุมด้านล่างขวาได้เลยครับ
ขอบคุณที่อ่านจนจบนะครับ 🥰 ฝากติดตามอ่านบทความจากทางเว็บด้วยนะครับบบบบบบ
ข้อมูลประกอบการอ้างอิง
百家姓 ค้นหาจาก https://baike.baidu.com/item/%E7%99%BE%E5%AE%B6%E5%A7%93/194637
起名字 ค้นหาจาก https://www.sheup.net/mingzi_boy_1.php